注册 登录  
 加关注
   显示下一条  |  关闭
温馨提示!由于新浪微博认证机制调整,您的新浪微博帐号绑定已过期,请重新绑定!立即重新绑定新浪微博》  |  关闭

论老子

道,领导也。领导必需要不断呼唤,教导下属以及以身作则。下属的过和错皆因领导懒惰。

 
 
 

日志

 
 

《道德经》第39章:古文今用  

2017-07-13 22:14:59|  分类: 《道德经》古文今 |  标签: |举报 |字号 订阅

  下载LOFTER 我的照片书  |

昔之得一者。天得一以清。地得一以宁。神得一以灵。谷得一以盈。万物得一以生。侯王得一以为天下贞。其致之。天无以清将恐裂。地无以宁将恐废。神无以灵将恐歇。谷无以盈将恐竭。万物无以生将恐灭。侯王无以贞将恐蹶。故贵以贱为本,高以下为基。是以侯王自称孤、寡、不谷。此非以贱为本邪?非乎。至誉无誉。不欲琭琭如玉,珞珞如石。

[昔]:很久以前。

[得] dé:获得,接受。依据下文,没什么获得不获得的事情,引申为“就有了”最恰当不过。如“你想了老半天,你有了解决方案没有?”“得了”:意思“有了”。

[一]:上帝[1],而上帝就是宇宙里唯一的最高领导者。

注释:请参照第1章:[道]:①领导者;②或领导(能力、方针,方法等);③也有可能意指上帝;引申为“至高无上的领导”。

[者]:指人、指事、指物、指时等。依据上下文,指“上帝”。

[昔之得一者]:很久,很久以前就有了上帝。

[天]:意指宇宙里所有的天体。注:在此,绝对不是指“天界”。

[得]:获得,接受。

[得一]:接受了上帝是唯一的最高领导者。

[以]:因为:以人废言。勿以善小而不为。备注:目的是表示因果关系。以现代语言,引申为“因为”和“所以” 连用。

[清]:太平,不乱,清平,清泰(清静平安),清和。依据上下文,清泰的状况就是因为“每一个天体不紊乱地走出各自的轨道的境况”而得的结果。

[天得一以清]:因为宇宙里所有的天体接受了上帝是唯一的最高领导者因而清泰,所以它们不紊乱地走出各自的轨道。

[地]:地界,意指“众生”。

注释1:三界是什么?天界、地界和人界。地界就是遗留在地表上的众生。

注释2:人去世后所遗留下来的就是他个人的魂,而众多的魂在佛语是叫着“众生”。请看《道德经 – 天地篇》附录8:众生。

注释3:每一个人生来具有一个魂,而在活人当中著作称之“心灵”。比喻,眼睛是心灵的窗户。一个人的“内心”的感受,其实是他的“心灵”的感受。请看《道德经 – 天地篇》附录4:心灵。

[宁]:宁静。

[地得一以宁]:因为遗留在地表上的众生接受了上帝是唯一的最高领导者,所以{地界}得以宁静。“地界”是“众生”的替代词。没有别的意思,这纯粹是使整条句子更优美顺畅。

[神]:天界,意指“神灵之界”或“神灵之类”的说法。

注释1:三界,即天界、地界和人界。天界就是众神灵和邪灵归为一体的分类的说法。

注释2:这是两个很清晰的定义。

1.      众神灵接受了上帝是唯一的最高领导者;

2.      众邪灵不愿意接受上帝是唯一的最高领导者。

[灵]:依据上下文,不是“神灵”。应该直接引申为“得以进入正道而不堕落为邪灵”。

注释:请参照“第67章:天下皆谓我道大似不肖。夫唯大故似不肖。若肖,久矣!”的翻译。为什么上帝会感叹“若肖,久矣!”正是因为有不少的天灵(即天使)堕落为邪灵(即堕落天使),上帝才失落地哀叹自己的领导能力并非所说的那么伟大。

[神得一以灵]:因为神灵之界接受了上帝是唯一的最高领导者,所以众神灵得以进入正道而不堕落为邪灵。

[谷]:宽阔的平原。注:绝对不是“山谷”。请参照《第6章:谷神不死》:成语“虚怀若谷”的来由。

[盈]:充满,盈溢。

[得一]:依据上下文,引申为“得到上帝的恩赐”,而不再是“接受了上帝是唯一的最高领导者”。

[谷得一以盈]:因为宽阔的平原得到上帝的恩赐,所以盈溢起来。

[万物]:指“人类”。

注释:原意指宇宙里的万物(包括人类)。因为有了以上的词句“天得一以清。地得一以宁。神得一以灵”,于是,著作认为这个“万物”所指的只是“人类”。

[生]:依据上下文,指永生。

[万物得一以生]:因为人类接受了上帝是唯一的最高领导者,所以人人就得永生*1了。

评注1:这一部是老子著的《道德经》,他所指的上帝,是先秦的“上帝”,乃源于古老的华夏文明中的历史记载,是所有华裔的祖先的信仰中,天与地的最高统治者,即是上帝。

评注2:依据《道德经》,老子所描述的上帝是很客观的!与此相比,《圣经》或《可兰经》的上帝是很主观的。这两者之间的韵味全然不一样,所以不可以混为一谈,即使上帝是同一事物。然而,不管你的信仰是什么,你都能接受第4章的最后一句“湛兮似或存,吾不知谁之子,象帝之先”:“清澈见底地说嘛!我又不能够确定是祂,也许我们也不能够申明祂是存在的。因为我不知道谁比祂更早,所以我想象上帝是在先的第一个!”

评注3:《圣经》里《旧约》的创造者是“真主”或《可兰经》也是用“真主”,都是信徒们敬畏之。“上帝”的语词是后来意大利传教士利玛窦(1552~1610年)将天主教传至中国,为了便于传教,便将拉丁文“Deus”(英文God)翻译成中文古已有之的“上帝”。由此可见,“上帝”的语词,其实并不是专指基督教的“上帝”。

注释*1:人人均得永生。上帝不分你是哪一个宗族或信仰,每一个人依然是祂的孩子,因而皆安享永生。然而,必须声明的是每一个人与生俱来的魂,即心灵是永生的。于是当一个人的肉身死了,所遗留着的只是他的魂,即佛语“众生”。这就是“众生”的来由。于是,《摩诃般若波罗蜜多心经》的主体就是观世音,即Lokitesvara 在教导众生“完美的智慧”(梵文 prajna paramita),即“超越世俗,来到彼岸的智慧”。

[侯王得一]:①诸侯接受了上帝[2]是唯一的最高领导者。引申为②“国家的领导接受了上帝是唯一的最高领导者”。

[为]:做,行,做事。备注:没必要翻译,用“为”即可。

[天下]:人民百姓。

[贞]:坚定,有节操,忠贞不渝,意志或操守坚定不移。

[以为天下贞]:因而为天下所有的人民百姓而忠贞不渝,{不违背真实领导的原理}。备注:补上谓语“不违背真实领导的原理”,目的是让“贞”字更透彻地描述怎样才算是“为天下所有的人民百姓而忠贞不渝”的实际行动。那么谓语“不违背真实领导的原理”的确是当之无愧[3]的。

[侯王得一以为天下贞]:因为国家的领导接受了上帝是唯一的最高领导者,所以他们为天下所有的人民百姓而忠贞不渝,不违背真实领导的原理。

[其]:指示代词,相当于“那”,“这”;“那些”,“这些”。

[致]: 使达到(做得到)。

[之]:助词,表示领有、连属关系,如赤子之心。“之”就是“的”。

[其致之]:这些是可以做得到的。

[侯王得一以为天下贞。其致之]:因为诸侯接受了上帝是唯一的最高领导者,所以他们为天下所有的人民百姓而忠贞不渝,不违背真实领导的原理。而且,这是可以做得到的。备注:添加连词“而且”,表示互相补充或递进。

[天]:宇宙里所有的天体。

[无]:不,没有。

[以]:依然,顺,按照:以时启闭、物以类聚。备注:虽然接下来用了不同的词句,但是它们皆不离“依然”、“顺”和“按照”的意思。

[清]:太平,不乱:清平、清泰、清和。依据上下文,应该引申“清泰”为“天体各自依据自己的轨道而成规律运转”。

[恐]:恐怕。

[裂]:破开,破裂。

[天无以清将恐裂]:宇宙里所有的天体{如果}不依据各自的轨道而成规律运转,恐怕{天体}将要破裂了。备注1:必得补上“如果”的限制性状语。备注2:少了主语。依据上下文,补上名词“天体”。

[地]:地界,即众生。

[废]:没有用的,失去效用的:废话、废品、废墟(受到破坏之后变成荒芜的地方)。

[地无以宁将恐废]:地界,即众生如果不能保持宁静的状态,恐怕{人间的社稷}将成废墟,{即衰败成动荡不已的局面}。

注释:为什么著作会选择“人间的社稷”和“衰败成浩浩动荡不已的局面”的辅助词句呢?这是著作由研究唐三藏所著《摩诃般若波罗蜜多心经》的背景而得来的。将来作者会把研究的结果写成《为什么唐玄奘写摩诃般若波罗蜜多心经》的一部新书。现在,作者正在忙于《道德经》的翻译。

[歇]:休息,停止。

[神无以灵将恐歇]:神灵之界如果没有按照上帝的旨意而排除所有的堕落邪灵,恐怕神灵的战争还没有停止呢!

注释:怎说,神灵的战争[4]很类似《封神演义》的传说。回顾老子是东周时代的人,少不了有天界神灵的说法,因此,著作不得不凭个人所了解一些关于天界中,神灵与邪灵之战的概念描述一番。当你看了,请不要刻意记在心里,好吗?

[竭]:尽,用尽(枯竭)。

[谷无以盈将恐竭]:宽阔的平原如果得不到上帝的盈溢,恐怕平原将快要枯竭了。

[万物]:人类。犹如[万物得一以生],该缩小其意思为“人类”。

[生]:永生。

注释:上帝创造了人类,也给了人类永生。其实,祂仅仅给了“人类的灵魂”永生而已,并不是他的肉身。

[灭]:消失,丧失:灭口、灭亡。

[万物无以生将恐灭]:人类如果不是得到了上帝所允许的永生,恐怕人类一族将要灭亡了。

[蹶] jué:跌倒,挫折,失败,一蹶不振。

[侯王无以贞将恐蹶]:诸侯们如果不是对人民百姓忠贞不渝,恐怕社稷将要一蹶不振了。

[故]:所以。

[贵]:重视。引申为“凡是要重视的东西”。

[贱]:旧时指地位卑下,轻视。

[为]:作为。

[本]:事物的根源,与“末”相对:本末(头尾;始终)。根本(根源;彻底;本质上)。

[为本]:作为衡量的根本。

[以贱为本]:用地位卑下作为衡量的根本。引申为“就要凭一个地位卑下作为衡量的根本”。

[故贵以贱为本]:所以凡是要重视的东西,就要凭一个地位卑下作为衡量的根本。

[高]:依据上下文, 直接引申为“凡是处于高处的东西”。

[下]:位置在低处的,与“上”相对:下层。

[基]:根本的,起始的:基本、基业、基层、基点、基准。

[高以下为基]:凡是处于高处的东西,就要以其低处做作为衡量的基准。

[故贵以贱为本,高以下为基]:所以凡是要重视的东西,就要凭一个地位卑下作为衡量的根本。凡是高的东西,就要与其低处做作为衡量的基准。

[是]:这,此:是日、是可忍,孰不可忍。比比皆是。

[以]:因为:以人废言。勿以善小而不为。

[是以]:这是因为。

[孤]: 我,自我的意思。

[寡]:不是“少”的意思。依据上下文,“寡”字是成语“寡廉鲜耻”的缩写。它指“厚颜无耻,也缺少廉耻之心”[5]

[不]:用在动词、形容词和其它词前面表示否定:不去、不多、不法。

[谷]:是成语“虚怀若谷”的缩写。“谷”不是意指“山谷”而是“平原”。所以,真确的翻译是“胸怀象平原一样宽广。形容十分谦虚,能容纳别人的意见”。

[不谷]:意指心胸非常狭窄,一点也不谦虚,也不能够容纳别人。

[是以侯王自称孤、寡、不谷]:这是因为每每诸侯常常自称“我”和怀着“以我为中心”的思维,又寡廉鲜耻,他便没有像平原那样有广阔的胸怀,可以容纳人民百姓了。

[此]:这些。指“以上三种态度”。

[非]:不,不是:非凡、非法、非分。

[贱]:地位卑下。

[为本]:作为衡量的根本。

[邪]:古同“耶”,疑问词。

[乎]:文言叹词:陛下与谁取天下乎(呀)!

[非乎]:不是呀!

[此非以贱为本邪?非乎]:在本质上,这些态度是不是以低位卑下的身份做为根本吗?不是呀!

[是以侯王自称孤、寡、不谷。此非以贱为本邪?非乎]:这是因为每每诸侯常常自称“我”和怀着“以我为中心”的思维,又寡廉鲜耻,他便是没有像平原那样有广阔的胸怀,可以容纳人民百姓了。在本质上,这些态度是不是以低位卑下的身份做为根本吗?不是呀!

[至]:极、最:至少、至亲、至交(最相好的朋友)、至诚、至高无上、至理名言。

[誉]:名声,荣誉,名誉。

[至誉]:再高的名声或名誉。

[无誉]:不是什么想象中的荣誉。

[至誉无誉]:再高的名声或名誉,其实并不是什么想象中的荣誉。 备注:添加连词“其实”和副词“并”,目的是连接上下语句。

[不]:用在动词、形容词和其它词前面表示否定:不去、不多、不法。

[不欲琭琭如玉]:不期望所得的荣誉像玉那样的琭琭可贵。

[珞]:见[璎珞]。

[璎珞] yīng luò:古代用珠玉串成的装饰品,多用为颈饰。

[珞珞]:像是以珠玉缀成的项链装饰品那样。

[珞珞如石]:像是用石头缀成的装饰品那样乏味。备注:著作没有采纳《汉典》的意思,因为它的意思也是取自《道德经》的同一章。著作认为“珞珞:石头坚硬的样子。形容坚如顽石。”不够正确。

[至誉无誉。不欲琭琭如玉,珞珞如石]:再高的名声或名誉,其实并不是什么想象中的荣誉;我们不可以期望所得的荣誉像玉那样的琭琭可贵,或像是用石头缀成的装饰品那样乏味。备注:没必要那么僵硬而死板地翻译,直接引申亦可。

 

学说1:万物必得尊崇上帝

[UC20]很久,很久以前就有了上帝。

[UC21a]因为宇宙里所有的天体接受了上帝是唯一的最高领导者因而清泰[6],所以它们不紊乱地走出各自的轨道。[UC21b]因为遗留在地表上的众生接受了上帝*1是唯一的最高领导者,所以地界得以宁静。[UC21c]因为神灵之界[7]接受了上帝是唯一的最高领导者,所以众神灵得以进入正道而不堕落为邪灵。[UC21d]因为宽阔的平原得到上帝的恩赐,所以盈溢起来。[UC21e]因为人类接受了上帝是唯一的最高领导者[8],所以人人就得永生[9]了。

注释*1:上帝有很多个名称。用哪一个名称呢?就得看是出自那一部经书了。例如,唐玄奘所著的《摩诃般若波罗蜜多心经》的第一个名词是“观世音”。“观世音”(梵文 Lokitesvara)所指的就是上帝呀!因为唯一上帝才能够创造人类的魂,也可以说每一个人的魂是上帝亲自创造的。“舍利子”(梵文 suryaputra)的真正意思就是“众生”。于是《摩诃般若波罗蜜多心经》的主题正是观世音在教导祂的孩子们,既是众生。请看附录5:观世音。

评注1:《摩诃般若波罗蜜多心经》是唐玄奘以唐朝时代的中文字而写的,是为正宗的原版。这部经书的英文名称是《Prajnaparamita Hrdaya Sutra》。它就是原文梵文《Maha Prajnaparamita》的削减版。然而,《心经》的“心”字则是“核心”的缩写,绝对不是一个单音字,“心”。于是,天竺(旧印度)的僧人将“心经”翻译成“Hrdaya Sutra”是正确的。

评注2:然而,梵文也像古汉文那样,是一词多义古文。“Hrdaya”:心、由衷、主体的要义、心灵、核心、真理、神圣的智慧等等。那么“Hrdaya Sutra”确实是指“核心的佛经”。

评注3:观世音,于梵文为Lokitesvara 是 (Lord of the World)意识“世界之主”。然而,于梵文,它没有注明世界或者三界。如果,是三界的话,那么Lokitesvara,指“创世主”。这一个线索非常重要。舍利子(梵文 suryaputra)就是Lokitesvara的孩子们。由此可见,舍利子是“创世主” 所创的。如果说,Lokitesvara 纯粹是“地界之主”,那么祂依然是创造舍利子的“创世主”。

[LP114a]因为国家的领导接受了上帝是唯一的最高领导者,所以他们为天下所有的人民百姓而忠贞不渝[10],不违背真实领导的原理。而且,这是可以做得到的。

[UC22a]宇宙里所有的天体,如果不依据各自的轨道而成规律运转,恐怕天体[11]将要破裂了。[UC22b]地界,即众生如果不能保持宁静的状态,恐怕人间的社稷[12]将成废墟,即衰败成浩浩动荡不已的局面。[UC22c]神灵之界如果没有按照上帝的旨意而排除[13]所有的堕落邪灵,恐怕神灵的战争[14]还没有停止呢![UC22d]宽阔的平原如果得不到上帝的盈溢,恐怕平原将快要枯竭了。[UC22e]人类如果不是得到了上帝所允许的永生,恐怕人类一族将要灭亡[15]了。

[LP114b]国家的领导如果不是对人民百姓忠贞不渝,恐怕社稷[16]将要一蹶不振[17]了。

 

学说2:如何衡量贵贱

[MP25a]所以凡是要重视的东西,就要凭一个地位卑下作为衡量的根本。[MP25b]凡是处于高处的东西,就要以其低处做作为衡量的基准。[MP25c]这是因为每每诸侯常常自称“我”和怀着“以我为中心”的思维,又寡廉鲜耻[18],他便是没有像平原那样有广阔的胸怀,可以容纳人民百姓了。[MP25d]在本质上,这些态度是不是以低位卑下的身份做为根本吗?绝对不是呀!

[MP26a]因此,再高的名声或名誉,其实并不是什么想象中的荣誉;[MP26b]我们不可以期望所得的荣誉像玉那样的琭琭可贵,或像是用石头缀成的装饰品那样乏味。

God, the Supreme leader of the Universe

[UC20]God has already been there since long ago.

[UC21a]The universe has accepted that God is the only Supreme leader and thus, the heavenly structures or celestial bodies orbit harmoniously without causing chaos. [UC21b]On the surface of the Earth, the sentient beings accepted that God is the only Supreme leader and therefore, among the World of the sentient beings, they remain at peace with themselves. [UC21c]Among the world of the spirits, the angels have accepted that God is the only Supreme leader and accordingly, all the spirits (broadly named as gods, deities and angels) practice the righteous path and do not cause their own downfall and become fallen angels or evil spirits. [UC21d]The broad plains have accepted the blessings of God and hence, they are forever lush with greenery and are highly productive. [UC21e]When ordinary people accept that God is the only Supreme leader, they gain eternity (to be more exact, it is merely our souls that never die).

 [UC22a]If there is no harmony in Heaven, I am afraid the celestial bodies could have deviated from their natural orbits and collided with each other. [UC22b]If there is no peace and harmony among the sentient beings, I am afraid the human society could have fallen into turbulent times or anarchy. [UC22c]If the angels had not dismissed all the fallen angels from Heaven, I am afraid there will be no end to the battle among the spirits. [UC22d]If the wide plains have not been receiving magnanimous blessings from God, I am afraid the plains will soon be dry and barren. [UC22e]If mankind has not been blessed with eternity, I am afraid they could have long perished. 

[LP114a]When the rulers and their ruling technocrats accept God as the only Supreme leader, they will perform their duties faithfully to serve all the living inhabitants (on Earth) and they do not go against the principles of true leadership (as outlined in this book). In fact, all these can be achieved. Please read the following carefully.

[LP114b]If the rulers and their ruling technocrats had not been serving the populaces dutifully in good faith, I am afraid the human society would have been brought down to its knees, and its social fabric utterly shattered into many pieces.

[MP25a]Henceforth, anything that we treasure, it is necessary for us to make use of a relatively inferior position to set a benchmark. [MP25b]Just like in the appraising of a high point, there must be a corresponding low point to begin with as a reference base. [MP25c]This is why when the rulers and their ruling technocrats place "I" way above the rest of the people, or “is self-centered”, or severely lacking in shameless reflection, none of them is like a broad plain that holds unfathomable amount of generosity and benevolence for the ordinary folks. [MP25d]Do you think they have gauged themselves humbly against the common people, on the bottom strata of the human society as the reference point? Absolutely, not!

[MP26a]Thence, no matter how highly you view personal glory or one’s reputation, it is not really that precious or should be graciously prized after all. [MP26b]This is because you cannot expect glory and reputation to be treasured like pieces of very fine quality jade or costume jewelry strung together with pieces of polished stones.


[1] 中国古代上帝信仰有两种起源,一是对“天”(天空、宇宙)的崇拜,一是对北极星(北辰、帝星)的崇拜。太一,又作太乙、泰一,原是中国古代天文学中的星名,即北极星,后成为先秦兩汉民间信仰的最高神明,奉为天帝,相当於上帝。知识份子則把太一哲学化,想像为永恒不变的法則,即“道”,或宇宙的本源。

备注1:《礼记·礼运》:“必本于太一,分而为天地,转而为阴阳,变而为四时。”其注:“太,音泰。”疏:“太一者,谓天地未分混沌之元气也。”

备注2:《晉书?天文志》:太一星在天一南,相近,亦天帝神也,主使十六神,知風雨水旱、兵革饥馑、疾疫災害所在之国也。“太一”,是“天神之最尊贵者”

备注3:《呂氏春秋.大乐》:“道也者,至精也,不可为形,不可为名,強为之名,谓之太一。”

注释:以下并不是一个什么有趣的通古发现。最早的华夏儿女是祭拜神农的,因为神农就是中华民族的最早的一个祖先。其实,神农是炎帝和黄帝的祖先,他真正的名字是一个单字,神。神并没有姓氏。在他的后裔之中,他们一直惦念着他为心中的神,因为神就是他们最早的祖先。不知道到了什么时代才开始给“神”字加了另外的一个意思,既是我们现在所熟悉的神,是意指天上的众神或神仙了。这就是为什么在这之前,没有人能够意识到原来‘一’即太一,是指上帝。具体的解释,请参照《道德经 - 天地篇》附录2:华夏之始。
        [2]《国语·周语中》:“昔我先王之有天下也,规方千里以为甸服,以供上帝山川百神之祀,以备百姓兆民之用,以待不庭不虞之患。其馀以均分公侯伯子男,使各有宁宇,以顺及天地,无逢其灾害。”

注释:《国语》是中国最早的一部国别体著作。记录范围为上起周穆王十二年(公元前990)西征犬戎(约公元前947年),下至智伯被灭(公元前453年)。包括各国贵族间朝聘、宴飨、讽谏、辩说、应对之辞以及部分历史事件与传说。

[3] 无愧:毫无愧色。当得起某种称号或荣誉,无须感到惭愧。

[4] 这是一个相当可信的类比。在16世纪神魔小说《封神榜》或《封神演义》中,申公豹认为姜子牙是他的殊死敌人。申公豹和他一群的神灵可以归类为邪灵,而姜子牙和他一群的神灵可以归类为神灵。“邪灵”与“神灵”相对。

[5] 任何国家,任何地方,都有正直无私,急公好义的人,但也不乏寡廉鲜耻之辈。

[6] 清静平安。

[7] 墨子把上帝鬼神看作人类之外的另一种生灵。

[8] 上帝有这个全能。上帝可以控制人类社会,为害或福佑人间。

[9] 必须声明的是每一个人与生俱来的魂,即心灵是永生的。于是当一个人的肉身死了,所遗留着的是他的魂,即佛语“众生”。这就是“众生”的来由。

[10] 忠:忠诚;贞:有操守;渝:改变。忠诚坚定,永不改变。

[11] 如科学家所描述超新星的爆炸(Explosion of the supernova)。

[12] 简单的说吧!当你遇到危如累卵的最关键时刻,你会大声呐喊,“祖宗保佑啊!”在这时候,好像唯有你的祖先才能救你。意指,我们的祖宗还很关心人间的社稷,难道不是吗?

[13] 比喻,把邪灵扔进地狱去。地狱是一个核心,其内是非常炎热的火炉。地狱与天堂是两个反方向的路径。

[14] 不是纯粹属于神灵之战那么简单,人类也会被卷入其内,如对弈棋盘中的棋子。《西游记》里的故事确实是一幕一幕的属灵之战,只不过唐三藏肉眼看不到而已。《圣经》里《旧约》的见证都是一些属灵之战。

[15] 《圣经》里挪亚方舟的故事就是一个最好的证据表明了上帝不想屠灭人类。再说,挪亚有三个儿子。大儿子就是神,既是神农,炎帝和黄帝的祖先,也可以说是华夏儿女的最早的一个祖先。请看《道德经 – 天地篇》附录2:华夏之始。

   [16] 国家。“社”指土神,“稷”指谷种,古代君主都祭社稷,后来就用“社稷”代表国家。

[17] 蹶:栽跟头;振:振作。一跌倒就再也爬不起来。比喻遭受一次挫折以后就再也振作不起来。

[18] 厚颜无耻,也缺少廉耻之心。


  评论这张
 
阅读(19)| 评论(2)
推荐

历史上的今天

在LOFTER的更多文章

评论

<#--最新日志,群博日志--> <#--推荐日志--> <#--引用记录--> <#--博主推荐--> <#--随机阅读--> <#--首页推荐--> <#--历史上的今天--> <#--被推荐日志--> <#--上一篇,下一篇--> <#-- 热度 --> <#-- 网易新闻广告 --> <#--右边模块结构--> <#--评论模块结构--> <#--引用模块结构--> <#--博主发起的投票-->
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

页脚

网易公司版权所有 ©1997-2017